Noel Edward Manley was my (Michelle’s) great-uncle. He was born August 18, 1924 in Rapid City, South Dakota to Joe and Bessie Manley. He was part Oglala Lakota and supported organizations that gave back to the Native American Community.

Genealogy, family lore, memoirs, and so forth.
Noel Edward Manley was my (Michelle’s) great-uncle. He was born August 18, 1924 in Rapid City, South Dakota to Joe and Bessie Manley. He was part Oglala Lakota and supported organizations that gave back to the Native American Community.

In a few posts, I have been discussing some of the challenges of identifying people when you are doing genealogical research. I covered immigration and census records in this post. I talked about some of the difficulties encountered in translation and working with older documents in this post.
Today, I am going to look at some naming conventions that can make it difficult to determine exactly who you are looking at.
“Can you be a brave boy for me?”
When you’re an eight year old boy there’s really only one answer to that.
We were standing in Grandma’s kitchen. It was usually a busy place, especially when there was family visiting. And there was a bunch of family – my aunt and uncle had brought Grandma’s cousin Elanor from Germany out to visit, so they were there, along with their kids. There were other relatives there too. I don’t really recall who, exactly. But it was a pretty full house that night. The place should have been full of noise and laughter, and the kitchen should have been full of people. Earlier that night it had been. But now Mom and I had the room to ourselves. Strange.
Isadore Link was born in New Vienna, Iowa, on April 4, 1860, and lived most of his life on a farm northwest of West Point. He was the son of William J Link and Mary Ann Sauter.
Isadore married Teresa Kempker on April 17, 1882. Teresa was born on October 10, 1859, the daughter of John and Catherine Kempker.


A picture of Isadore as a young man (not sure of the date) and Teresa from the 1890s.
They had a large family and most of the family stayed in southeastern Iowa, living in and near West Point and Burlington.

Isadore died on February 24, 1944. Teresa died on March 21, 1913, when Robert was just 10 years old.
Isadore and Teresa are Walt’s great grandparents.
Last week, I showed Maria Catherina Krumpelmann’s birth certificate and the process used to translate it. That was not the only document that was translated for us. Today, we’ll take a look at Gerhard Wellman’s service record. The same process was used as in the other document.

There was a message on our voicemail from a gentleman who went to school in West Point. It was delightful to talk with him. I wasn’t aware that there was a West Point Iowa Facebook Group, and I have enjoyed reading bits of the West Point Bee and seeing pictures posted on the group.
I thought that a glimpse of the school picnic from 1934, taken at the Fairgrounds would be fun pictures to share this week.

My Grandma James was born on July 4, 1912. We always enjoyed celebrating her birthday, and as many of us as possible came to Watertown, South Dakota, every year.
Irene Belle Hodge was born to Clyde and Bessie May Trevettt Hodge in Emerson. Nebraska. She married Claude James and they had 7 children. She was a nurse in Watertown for many years.

Sometimes the challenge in genealogy is sorting out language differences, both in translation and in writing styles. In his post about the Bruegenhemke place, Walt mentioned high and low German. We will look at that and then look at writing patterns.

German language has several dialects, just like many other languages. High German is the official written language of Germany. It is based on the spoken languages of the highlands of southern Germany and is spoken in Germany, Austria, and Switzerland. Low German is based in old Saxon language and is not spoken much these days except in certain areas in northern Germany. It does not have an extensive amount of literature like high German does.
When you are researching family history, you often find that names have changed over the years. It can make the search for your family’s history challenging.
There are a number of reasons a name might change – immigration, transcription errors, translation, marriage, a desire to fit in the local community or a desire to hide from something in the past.
In our family history, we have a few names that have changed over time – most notably Hoel. Several of Walt’s ancestors spelled it Hole. It seems to have changed back and forth a couple of times, and it also depends on which document you are looking at for a few family members. Walt’s great-grandfather was listed as John Swisher Hole. His son, Walt’s grandfather, was William Henry Hoel.

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén